找回密码
 加入慢享
猜你喜欢
旅行常客论坛

【每日邮轮英语 】第21期 登船第一天,经理告诉我“Grow Sea Legs”?

[复制链接]
发表于 2020-6-22 14:15:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

邮轮英语

Everyday Cruise English



【每日邮轮英语 】第21期  登船第一天,经理告诉我“Grow Sea Legs”?



还记得我在公主邮轮工作的时候,一名新船员登船后人事总监和她说了句“Welcome aboard,grow sea legs and have a wonderful contract!” 当时那名新船员第一反应是摸了下腿,然后一脸迷惑。

那么 “Sea Leg”到底什么意思呢?


Sea legs最初是航海用语,指的是颠簸的船上能平稳行走而不晕船的能力。后来,被人们用来比喻“适应新环境”。

“Now, I understand”


常见的搭配有哪些呢?


Grow/Find/Get/Have one's sea legs, 都用来比喻“适应新环境”。


例句:

  • It took several weeks to find my sea legs onboard during my first contract.

     第一个合同在船上,几个星期我才适应了新环境。


部分素材源自网络,如有侵权,请联系删除 

海上职场:目前国际邮轮所开放职位招聘有哪些?



 看完之后是不是心动了,点击阅读原文看看都在邮轮招聘什么岗位吧


回复

使用道具 举报

快速回复 返回顶部 返回列表