找回密码
 加入慢享
猜你喜欢
旅行常客论坛

NEWS WEB EASY | 日本航空「ladies and gentlemen」という言い方をや

[复制链接]
发表于 2020-10-1 22:20:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
NEWS WEB EASY | 日本航空「ladies and gentlemen」という言い方をやめる


やさしい日本語で書いたニュース

更多请点击阅读原文查看


日本航空にほんこうくう「ladies and gentlemen」というかたをやめる

日本航空停止“ladies and gentlemen”的说法


日本航空にほんこうくうは、飛行機ひこうきなか空港くうこう英語えいご放送ほうそうするとき、最初さいしょに「ladies and gentlemen」とっていました。


日本航空,在飞机上和机场用英语广播的时候,最初是说“ladies and gentlemen”。


日本航空にほんこうくうは10がつ1日ついたちからこのかたをやめることにしました。このかたには「ひと男性だんせい女性じょせいのどちらか」というかんががあるためです。


日本航空公司决定从10月1日起停止这种说法。因为这个说法有“人是男性还是女性”的想法。


これからは「Attention,all passengers」や「Good morning,everyone」などのかたにします。


今后会使用“Attention,all passengers”、“Good morning,everyone”等说法。



ほかにも日本航空にほんこうくうは、飛行機ひこうききゃくにサービスする女性じょせい制服せいふくえて、はじめてズボンもえらぶことができるようにしました。


此外,日本航空公司也更换了在飞机上为乘客服务的女性制服,首次允许女性选择裤子。


飛行機ひこうき利用りようするともらうことができる「マイルのサービス」は、区役所くやくしょ証明しょうめいしょなどがあると、おなせいのパートナーも家族かぞくおなじようにけることができるようにしました。


利用飞机就能得到的“英里服务”,只要有区政府的证明书,同性的伙伴也能和和家人一样得到同样的服务。



大家的日语公众号

关注日本当下最新时事

推送日语学习资料

分享在日生活


敬请关注☝

回复

使用道具 举报

快速回复 返回顶部 返回列表